雙語(yǔ)教學(xué)課程設(shè)計(jì)與模式全書(shū)

  音像名稱(chēng):雙語(yǔ)教學(xué)課程設(shè)計(jì)與模式全書(shū)

  作者:

  出版公司:中國(guó)教育出版社

  市場(chǎng)價(jià)格:998元

  本站特價(jià):499

  包含盤(pán)數(shù):四冊(cè)

  贈(zèng)送積分:998 積分

雙語(yǔ)教學(xué)課程設(shè)計(jì)與模式全書(shū)

產(chǎn)品介紹

詳細(xì)目錄:

第一篇 雙語(yǔ)教育的心理學(xué)基礎(chǔ)
第一章 雙語(yǔ)的概念和分類(lèi)
第一節(jié) 雙語(yǔ)的定義
第二節(jié) 雙語(yǔ)現(xiàn)象的類(lèi)型
第二章 雙語(yǔ)現(xiàn)象的測(cè)量方法
第一節(jié) 個(gè)人雙語(yǔ)現(xiàn)象的測(cè)量
第二節(jié) 社會(huì)雙語(yǔ)現(xiàn)象的測(cè)量
第三章 雙語(yǔ)人的發(fā)展
第一節(jié) 同時(shí)雙語(yǔ)的發(fā)展
第二節(jié) 早期繼時(shí)雙語(yǔ)的發(fā)展過(guò)程
第三節(jié) 敏感期問(wèn)題
第四章 雙語(yǔ)的社會(huì)和心理基礎(chǔ)
第—節(jié) 語(yǔ)言發(fā)展的過(guò)程
第二節(jié) 雙語(yǔ)的發(fā)展
第五章 雙語(yǔ)的神經(jīng)心理基礎(chǔ)
第一節(jié) 腦半球優(yōu)勢(shì)和語(yǔ)言行為
第二節(jié) 測(cè)量腦半球語(yǔ)言?xún)?yōu)勢(shì)的技術(shù)
第六章 雙語(yǔ)人的信息處理
第一節(jié) 雙語(yǔ)人的語(yǔ)言?xún)?chǔ)存和處理
弟二節(jié) 雙語(yǔ)人信息處理的模型
第三節(jié) 雙語(yǔ)人的非語(yǔ)言行為
第七章 雙語(yǔ)教育
第一節(jié) 讀寫(xiě)技能和教育中的語(yǔ)言規(guī)劃
第二節(jié) 雙語(yǔ)教育的定義和類(lèi)型
第八章 第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)
第一節(jié) 第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)
第二節(jié) 對(duì)比分析、錯(cuò)誤分析和中間語(yǔ)言

第二篇 雙語(yǔ)教育的理論基礎(chǔ)
第一章 雙語(yǔ)教育基本理論
第一節(jié) 平衡理論
第二節(jié) 思想庫(kù)模式
第二章 雙語(yǔ)教育基本類(lèi)型
第一節(jié) 淹沒(méi)式雙語(yǔ)教育
第二節(jié) 淹沒(méi)式雙語(yǔ)教育的方式
第三章 雙語(yǔ)能力與認(rèn)知發(fā)展
第一節(jié) 觀(guān)點(diǎn)的轉(zhuǎn)變
第二節(jié) 漫長(zhǎng)的研定歷程

第三篇 我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展和認(rèn)識(shí)
第一章 我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)的歷史
第一節(jié) “洋務(wù)運(yùn)動(dòng)” 與雙語(yǔ)教學(xué)的產(chǎn)生
第二節(jié) 教會(huì)學(xué)校的“雙語(yǔ)教學(xué)”和“洋涇浜英語(yǔ)”
第三節(jié) 解放后民族地區(qū)的雙語(yǔ)教學(xué)
第二章 在爭(zhēng)鳴中研究和認(rèn)識(shí)雙語(yǔ)教學(xué)
第一節(jié) 雙語(yǔ)教學(xué),一個(gè)頗有爭(zhēng)議的話(huà)題
第二節(jié) 科學(xué)丁解雙語(yǔ)教學(xué)。從“三”開(kāi)始

第四篇 國(guó)外雙語(yǔ)教學(xué)的政策、特點(diǎn)啟迪與中外比較
第一章 國(guó)外及港澳地區(qū)的雙語(yǔ)政策演變、教學(xué)特點(diǎn)與啟迪
第一節(jié) 加拿大的雙語(yǔ)教學(xué):浸入式雙語(yǔ)教學(xué)模式的典范
第二節(jié) 美國(guó)的雙語(yǔ)教學(xué):”熔爐”政策的推進(jìn)劑
第二章 雙語(yǔ)教育與雙語(yǔ)教學(xué)的中外比較
界定的比較;屬性的比較/目的的比較/背景的比較/師資的比較/教材的比較/方法的比較/政策的比較/科研的比較/幾點(diǎn)結(jié)論

第五篇 我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)驗(yàn)狀況與典型案例研究
第一章 我國(guó)的學(xué)校雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)狀況
第一節(jié) 雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)在我國(guó)產(chǎn)生的背景
第二節(jié) 我國(guó)部分地區(qū)雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)的發(fā)展概述
第二章 雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)典型案例研究
上海新黃浦實(shí)驗(yàn)學(xué)校/上海莘莊中學(xué)/上海金蘋(píng)果學(xué)校/廣東碧桂園學(xué)校/青島四方實(shí)驗(yàn)小學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)

第六篇 國(guó)外雙語(yǔ)教育典型經(jīng)驗(yàn)借鑒
第一章 加拿大的雙語(yǔ)教育
第一節(jié) 沉浸式雙語(yǔ)教育的時(shí)代背景
第二節(jié) 圣蘭伯特沉浸式雙語(yǔ)教育實(shí)驗(yàn)
第三節(jié) 沉浸式雙語(yǔ)教育的主要類(lèi)型
第四節(jié) 沉浸式雙語(yǔ)教育的教學(xué)技能
第五節(jié) 沉浸式雙語(yǔ)教育的評(píng)價(jià)結(jié)果
第六節(jié) 沉浸式雙語(yǔ)教育的成功要素
第二章 美國(guó)的雙語(yǔ)教育
第三章 日本的雙語(yǔ)教育
第四章 澳大利亞的雙語(yǔ)教育

第七篇 雙語(yǔ)教學(xué)課程設(shè)計(jì)與實(shí)施
第一章 學(xué)校雙語(yǔ)課程概述
第一節(jié) 學(xué)校雙語(yǔ)課程的含義
第二節(jié) 學(xué)校雙語(yǔ)課程的性質(zhì)和目的
第二章 學(xué)校雙語(yǔ)課程的基本理念
第一節(jié) 全面提高學(xué)士的雙語(yǔ)素養(yǎng)
第二節(jié) 正確把握雙語(yǔ)教學(xué)的特點(diǎn)
第三章 學(xué)校雙語(yǔ)課程的目標(biāo)與內(nèi)容
第一節(jié) 學(xué)校雙語(yǔ)課程的目標(biāo)
第二節(jié) 學(xué)校雙語(yǔ)課程的內(nèi)容
第四章 學(xué)校雙語(yǔ)課程的設(shè)計(jì)思路
學(xué)校雙語(yǔ)課程的模塊/教學(xué)目標(biāo);學(xué)習(xí)方式/教學(xué)過(guò)程的設(shè)計(jì)
第五章 學(xué)校雙語(yǔ)課程的實(shí)施
第一節(jié) 學(xué)校雙語(yǔ)課程實(shí)施的原則
第二節(jié) 學(xué)校雙語(yǔ)課程實(shí)施的取向與影響因素
第三節(jié) 學(xué)校雙語(yǔ)課程的教學(xué)實(shí)施
第六章 學(xué)校雙語(yǔ)課程的評(píng)價(jià)
第一節(jié) 學(xué)校雙語(yǔ)課程評(píng)價(jià)的取向
第二節(jié) 學(xué)校雙語(yǔ)課程評(píng)價(jià)指標(biāo)
第三節(jié) 學(xué)校雙語(yǔ)課程的評(píng)價(jià)方法
第七章 教師參與學(xué)校雙語(yǔ)課程
第一節(jié) 教師參與學(xué)校雙語(yǔ)課程的條件
第二節(jié) 教師參與學(xué)校雙語(yǔ)課程的途徑

第八篇 雙語(yǔ)教學(xué)“雙切整合”模式
第一章 概述
第二章 “雙切整合”的教學(xué)原則與策略
第一節(jié) “雙切整合”的教學(xué)原則
第二節(jié) “雙切整合”的教學(xué)策略
第三章 “雙切整合”模式的雙語(yǔ)課堂教學(xué)樣式
第一節(jié) “合當(dāng)頭、用為重”雙語(yǔ)課堂教學(xué)樣式的基本要求
第二節(jié) “合當(dāng)頭、用為重”雙語(yǔ)課堂教學(xué)樣式的操作要點(diǎn)
弟三節(jié) 數(shù)學(xué)活動(dòng)課美術(shù)課/音樂(lè)課/體育課/自然常識(shí)課“合當(dāng)頭、同為重”雙語(yǔ)課堂教學(xué)樣式
第四章 “雙切整合”模式的語(yǔ)言綜合實(shí)踐活動(dòng)
第一節(jié) —雙切整合”語(yǔ)言綜合實(shí)踐活動(dòng)的樣式
第二節(jié) “雙切整合”語(yǔ)言綜合實(shí)踐的主題類(lèi)活動(dòng)

第九篇 雙語(yǔ)教學(xué)“調(diào)增交互”模式
第一章 “調(diào)增交互”模式的基本構(gòu)架
第一節(jié) 雙語(yǔ)教學(xué)中的輸入量的調(diào)增
第二節(jié) 雙語(yǔ)教學(xué)中的四要素的之互
第三節(jié) 雙語(yǔ)教學(xué)中的交互能力的發(fā)展
第二章 “調(diào)增交互”雙語(yǔ)教學(xué)模式的目標(biāo)與策略
第—節(jié) “調(diào)增之互”雙語(yǔ)教學(xué)模式的目標(biāo)
第二節(jié) “調(diào)增之互”雙語(yǔ)教學(xué)模式的有效策略
第三節(jié) “調(diào)增交互”雙語(yǔ)教學(xué)模式的強(qiáng)化
第四節(jié) “調(diào)增交互”雙語(yǔ)教學(xué)中輔助語(yǔ)言與現(xiàn)代技術(shù)的運(yùn)用
第五節(jié) “調(diào)增交互”雙語(yǔ)教學(xué)模式起始階段的評(píng)價(jià)方式
第三章 “調(diào)增交互”雙語(yǔ)教學(xué)模式的課堂教學(xué)
第一節(jié) “調(diào)增交互”雙語(yǔ)教學(xué)模式的課堂教學(xué)特點(diǎn)
第二節(jié) “調(diào)增交互”雙語(yǔ)教學(xué)模式的教學(xué)活動(dòng)基本構(gòu)架與設(shè)計(jì)

第十篇 雙語(yǔ)教學(xué)“多相融合”模式
第一章 概述
第一節(jié) “多相融合”模式的內(nèi)涵
第二節(jié) “多相融合”模式的理論依據(jù)
第二章 “多相融合”雙語(yǔ)教學(xué)模式的關(guān)鍵
第一節(jié) 語(yǔ)言輸出與輸出量的基本概念
第二節(jié) 語(yǔ)言輸出的質(zhì)與量
第三章 雙語(yǔ)音樂(lè)教學(xué)中強(qiáng)化輸出的方法
第一節(jié) 雙語(yǔ)音樂(lè)教牛中強(qiáng)化輸出的方法
第二節(jié) 雙語(yǔ)體育教學(xué)中強(qiáng)化輸出的方法
第四章 “多相融合”雙語(yǔ)教學(xué)模式的課堂教學(xué)設(shè)計(jì)
第一節(jié) “多相融合”模式的課堂教學(xué)設(shè)計(jì)模型
第二節(jié) “多相融合”模式的課堂教學(xué)設(shè)計(jì)原則
第三節(jié) “多相融合”模式的課堂教學(xué)設(shè)計(jì)操作要點(diǎn)
第五章 “多相融合”雙語(yǔ)教學(xué)模式的課堂教學(xué)案例
雙語(yǔ)音樂(lè)學(xué)科/體育學(xué)科 美術(shù)學(xué)科,信息技術(shù)教學(xué) 數(shù)學(xué)學(xué)科 活動(dòng)課教學(xué)案例

第十一篇 雙語(yǔ)教學(xué)規(guī)范化管理
第一章 雙語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)管理
第一節(jié) 小學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的課程管理
第二節(jié) 雙語(yǔ)教學(xué)的師資管理
第三節(jié) 雙吾教學(xué)的環(huán)境管理
第二章 建立規(guī)范雙語(yǔ)教學(xué)的三級(jí)管理體系
第一節(jié) 規(guī)范化管理的基本概念
第二節(jié) 建立雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)的政府管理體系
第三節(jié) 建立雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)的專(zhuān)家管理體系
第四節(jié) 建立雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)的校本管理體系
 工具書(shū)

相似教材

COPYRIGT @ 2001-2028 HTTP://m.fanshiren.cn INC. ALL RIGHTS RESERVED. 管理資源網(wǎng) 版權(quán)所有